8奉7泣 ∝欧からのしるし≠ マルコによる省不今8鞠1×21泪
8:1 そのころ、また络ぜいの凡桨が礁まっていたが、部も咯べるものがなかったので、イエスは娘灰たちを钙び大せて咐われた、
8:2 ≈この凡桨がかわいそうである。もう话泣粗もわたしと办斤にいるのに、部も咯べるものがない。
8:3 もし、揉らを鄂盛のまま踩に耽らせるなら、庞面で煎り磊ってしまうであろう。それに、なかには斌くからきている荚もある∽。
8:4 娘灰たちは批えた、≈こんな褂填で、どこからパンを缄に掐れて、これらの客」にじゅうぶん咯べさせることができましょうか∽。
8:5 イエスが娘灰たちに、≈パンはいくつあるか∽と恳ねられると、≈挤つあります∽と批えた。
8:6 そこでイエスは凡桨に孟にすわるように炭じられた。そして挤つのパンを艰り、炊颊してこれをさき、客」に芹るように娘灰たちに畔されると、娘灰たちはそれを凡桨に芹った。
8:7 また井さい蝶が警しばかりあったので、剿省して、それをも客」に芹るようにと咐われた。
8:8 揉らは咯べて塔盛した。そして荒ったパンくずを礁めると、挤かごになった。
8:9 客」の眶はおよそ煌篱客であった。それからイエスは揉らを豺欢させ、
8:10 すぐ娘灰たちと鼎に疆に捐って、ダルマヌタの孟数へ乖かれた。
8:11 パリサイ客たちが叫てきて、イエスを活みようとして的侠をしかけ、欧からのしるしを滇めた。
8:12 イエスは、看の面で考く貌漏して咐われた、≈なぜ、海の箕洛はしるしを滇めるのだろう。よく咐い使かせておくが、しるしは海の箕洛には疯して涂えられない∽。
8:13 そして、イエスは揉らをあとに荒し、また疆に捐って羹こう催へ乖かれた。
8:14 娘灰たちはパンを积って丸るのを撕れていたので、疆の面にはパン办つしか积ち圭わせがなかった。
8:15 そのとき、イエスは揉らを颤めて、≈パリサイ客のパン硷とヘロデのパン硷とを、よくよく焚颤せよ∽と咐われた。
8:16 娘灰たちは、これを极尸たちがパンを积っていないためであろうと、高に侠じ圭った。
8:17 イエスはそれと梦って、揉らに咐われた、≈なぜ、パンがないからだと侠じ圭っているのか。まだわからないのか、哥らないのか。あなたがたの看は七くなっているのか。
8:18 誊があっても斧えないのか。吉があっても使えないのか。まだ蛔い叫さないのか。
8:19 皋つのパンをさいて皋篱客に尸けたとき、溅い礁めたパンくずは、傣つのかごになったか∽。娘灰たちは批えた、≈浇企かごです∽。
8:20 ≈挤つのパンを煌篱客に尸けたときには、パンくずを傣つのかごに溅い礁めたか∽。≈挤かごです∽と批えた。
8:21 そこでイエスは揉らに咐われた、≈まだ哥らないのか∽。
≈欧からのしるし∽とは、≈坷からのしるし∽であり、≈摄なる坷の度∽として、省不离兜に燃ってイエスがなさった眶」の蜗ある度、瘩雷です。イエスは、すでにそのことを魂る疥で乖っており、パリサイ客もそのことを梦っていたはずですが、ここで春えてイエスに≈欧からのしるし∽を滇めています。それはあくまでもイエスを活みるためでした∈11泪∷。揉らの滇めの瓢怠が坷の告看にそぐわないので、イエスは、そのようなしるしは涂えられないと赌って揉らのところから殿りました。
そして 娘灰たちに、≈パリサイ客のパン硷とヘロデのパン硷とを、よくよく焚颤せよ∽と咐われました。しかし、揉らは、その咐驼の罢蹋を赖しく妄豺できませんでした。警し涟にイエスが、7つのパンと警しの蝶によって煌篱客ものお盛を塔たす瘩雷をなさり、荒ったパンが7かごもあったのに、娘灰茫はたった办つのパンしか积ってこなかったので、イエスはそのことを勒めているのだろうか…と高いに侠じあっている揉らでした。
そのような娘灰たちにイエスは、≈なぜ、パンがないからだと侠じ圭っているのか。まだわからないのか、哥らないのか。あなたがたの看は七くなっているのか。 誊があっても斧えないのか。吉があっても使えないのか。まだ蛔い叫さないのか∽∈17、18泪∷と赌り、皋篱客のお盛を塔たした箕のこと、煌篱客のお盛を塔たした箕のことを揉らに蛔い叫させる剂啼をされました。それでも、揉らはまだ哥ることができなかったようです。
イエスにとって、涩妥であれば办つのパンだけで娘灰茫のお盛を塔たすことは浇尸材墙なことでしたから、娘灰茫は、イエスが、极尸茫が雇えているようなことを赌る数ではないということにすぐに丹烧いて、≈パリサイ客のパン硷、ヘロデのパン硷…∽というパン硷を膦の罢蹋をすぐに哥ってくれてもよいものですが、揉らはイエスがなさった瘩雷を斧て使いて挛赋していながらも、看が七いためにイエスの咐驼を哥ることができなかったようです。
イエスは、パリサイ客茫がイエスを活みる瓢怠で≈欧からのしるし∽を滇めてきた箕に看の面で考くため漏をつかれましたが、イエスのみ娄夺くで≈欧からのしるし∽を斧て使いて挛赋している娘灰茫であっても、その看の七さゆえに、イエスが厦すことを哥ることができないでいる揉らに滦しても看の面で考くため漏をつかれたことでしょう。
イエスを颠い肩と慨じて、イエスに骄って栏宠を鼎にしている娘灰たちは、肩の告看の夺くにいる赂哼ですが、娄にいても看が七いと肩の告蛔いを妄豺できないということになってしまいます。イエスはとてもがっかりされたことでしょう。
イエスは、イエスの告看夺くにいる娘灰たちに≈パリサイ客のパン硷、ヘロデのパン硷とによくよく焚颤せよ∽と赌いました。そのパン硷とは部のことでしょう。パリサイ客のパン硷とは、マルコ7¨6×9泪でイエスがイザヤの吐咐を苞脱してパリサイ客のことを回纽した柒推でしょう。ヘロデのパン硷とは、マルコ6¨14×29にある、バプテスマのヨハネに滦してヘロデが乖ったことの面に附されているでしょう。
揉らの鼎奶爬は、揉らの看が坷から违れていて、坷よりも客からの删擦を滇めて、讳网讳瓦に瘤る看の轮刨であると咐えるでしょう。ですから、揉らのパン硷は、≈坷から违れた看∽と咐えます。
イエスのみ娄夺くにいる娘灰茫も≈坷から违れた看∽というパン硷に丹を烧る涩妥があります。≈坷から违れた看∽は、坷の告看を妄豺できない、痰簇看、痰浑する看です。そのような看で乖う帘は刀帘であり迫帘です。 そのようなことにならないように、イエスは娘灰たちに、揉らのパン硷に焚颤するように传められました。
客の誊に斧えない看について考い贫弧を涂えてくれる∝辣の拨灰さま≠という湿胳は、挛痕は基聘矢池ですが、灰どもの看を撕れてしまった络客に羹けて今かれた侯墒です。辣の拨灰屯が锨辣を喂して孟靛に丸ましたが、爽啼した锨辣には、塑剂弄な络磊なことを斧己っているどこかへんてこな络客ばかりいました。
イエスˇキリストを慨じる慨赌により坷の灰どもとされ、イエスの娘灰となっている讳たちも、イエスのみ娄夺くにいながら、坷の灰どもとして、坷の蛔いを妄豺するということを撕れて、坷から斌く违れた看で帘を乖って惟巧な慨赌荚になろうとするならば、パリサイ客のようになるでしょう。また、坷よりも客の涟での极尸の挛烫を丹にして、讳网讳瓦に瘤って乖くのであれば、ヘロデのようになるでしょう。
讳たち、イエスのみ娄にいる娘灰たちも、揉らのパン硷である≈坷から违れた看∽に丹を烧けなくてはなりません。イエスにより坷の灰どもとされた荚として、坷の告看から违れず、≈欧からのしるし∽を赖しい看で减け贿めて、告看を哥る荚となりましょう。ハレルヤ—
7奉31泣 ∝イエス屯の数恕≠ マルコによる省不今7鞠24×37泪
7:24 さて、イエスは、そこを惟ち殿って、ツロの孟数に乖かれた。そして、だれにも梦れないように、踩の面にはいられたが、保れていることができなかった。
7:25 そして、けがれた晤につかれた湍い碳をもつ谨が、イエスのことをすぐ使きつけてきて、その颅もとにひれ生した。
7:26 この谨はギリシヤ客で、スロˇフェニキヤの栏れであった。そして、碳から碍晤を纳い叫してくださいとお搓いした。
7:27 イエスは谨に咐われた、≈まず灰丁たちに浇尸咯べさすべきである。灰丁たちのパンを艰って井袱に抨げてやるのは、よろしくない∽。
7:28 すると谨は批えて咐った、≈肩よ、お咐驼どおりです。でも、咯骂の布にいる井袱も、灰丁たちのパンくずは、いただきます∽。
7:29 そこでイエスは咐われた、≈その咐驼で、じゅうぶんである。お耽りなさい。碍晤は碳から叫てしまった∽。
7:30 そこで、谨が踩に耽ってみると、その灰は静の惧に坎ており、碍晤は叫てしまっていた。
7:31 それから、イエスはまたツロの孟数を殿り、シドンを沸てデカポリス孟数を奶りぬけ、ガリラヤの长べにこられた。
7:32 すると客」は、吉が使えず庚のきけない客を、みもとに息れてきて、缄を弥いてやっていただきたいとお搓いした。
7:33 そこで、イエスは揉ひとりを凡桨の面から息れ叫し、その尉吉に回をさし掐れ、それから、つばきでその厘を结し、
7:34 欧を赌いでため漏をつき、その客に≈エパタ∽と咐われた。これは≈倡けよ∽という罢蹋である。
7:35 すると揉の吉が倡け、その厘のもつれもすぐ豺けて、はっきりと厦すようになった。
7:36 イエスは、この祸をだれにも咐ってはならぬと、客」に庚贿めをされたが、庚贿めをすればするほど、かえって、ますます咐いひろめた。
7:37 揉らは、ひとかたならず睹いて咐った、≈このかたのなさった祸は、部もかも、すばらしい。吉の使えない荚を使えるようにしてやり、庚のきけない荚をきけるようにしておやりになった∽。
この阑今舱疥には、イエスが企客の客に瘩镭をなさった箕の艰り胺いの屯灰が今かれています。
办客誊は、碍晤に蒯かれた湍い碳を积つ谨拉です。揉谨は、イエスがおられるところを使いて额けつけ、イエスの颅もとにひれ生して、≈碳から碍晤を纳い叫してください∽とお搓いしました。しかし、イエスは佰水客の揉谨に滦して、碰箕の办忍弄なユダヤ客のように佰水客を袱胺いするような汗侍弄な咐驼をもって、揉谨の搓いを锣けました∈27泪∷。イエスがなぜこのような们り数をされたのか、塑矢のどこにも棱汤が揭べられていませんが、それは、揉谨の面にある、颠い肩イエスに滦する姐胯で动い慨赌の咐驼を苞き叫すために、そのようにされたのではないかと讳は夸卢しています。なぜなら、揉谨の≈肩よ、お咐驼どおりです。でも、咯骂の布にいる井袱も、灰丁たちのパンくずは、いただきます∽∈28泪∷との炳批に滦してイエスは、≈その咐驼で、じゅうぶんである。お耽りなさい。碍晤は碳から叫てしまった∽∈29泪∷と赌いました。そして、その奶りに、揉谨が踩に耽ると、碳から碍晤が叫て乖ってしまっていることを澄千しました。≈その咐驼で、じゅうぶんである∽とのイエスの咐驼は、≈あなたの慨赌の奶りになるように∽と赌っているように减け贿めることができます。
企客誊は、吉が使こえず庚のきけない客です。揉は、イエスの苯を使いた客」によって息れて丸られ、その客」が揉のために、≈缄を弥いてやっていただきたい∽∈32泪∷とイエスにお搓いしました。しかし、イエスが揉に滦してとった烃しの数恕はもっと缄の哈んだ稍蛔的な数恕でした∈33×35泪∷。そして揉は烃され、吉が使こえるようになり、厦せるようになりました。なぜ、イエスは揉に滦してこのような数恕をとられたのかを梦ることはできませんが、それは、客」によって息れて丸られ、≈揉に缄を弥いて烃してください∽とお搓いしていただいた揉塑客に、イエスによって烃されるという慨赌が涂えられるようになるためであったのかもしれません。
イエスは、揉らのことをよくご赂梦で、揉らにとって办戎圭う紊い数恕を脱いて瘩镭をなさったと雇えることができます。
それは、イエスが讳たち办客办客を泼侍な赂哼として艰り胺ってくださる数であることを附しており、それは、讳たち办客办客に滦する坷の唉を附していることでもあります。
帕苹の今3鞠11泪に≈坷のなされることは厂その箕にかなって叁しい∽とあるように、イエスは讳たち办客办客にも、その箕」にふさわしい数恕により瞥いてくださるお数であると咐えます。
讳たちがイエスと叫柴って颠われる挛赋をしたとき、また、极尸の煎さの面に漂かれる肩を梦るとき、讳たちのことを端みまで梦っておられる肩が、讳たち办客办客にとって办戎圭う紊い祸をしてくださっていることを梦ることができます。
そのように、讳たち办客办客を唉して泼侍に胺ってくださるイエスの唉をもっと梦り、その唉に炳えて骄って乖く荚とさせていただきましょう。ハレルヤ—
7奉24泣 ∝客の咐い帕え≠ マルコによる省不今7鞠1×23泪
7:1 さて、パリサイ客と、ある围恕池荚たちとが、エルサレムからきて、イエスのもとに礁まった。
7:2 そして娘灰たちのうちに、稍爵な缄、すなわち丽わない缄で、パンを咯べている荚があるのを斧た。
7:3 もともと、パリサイ客をはじめユダヤ客はみな、牢の客の咐帕えをかたく奸って、前掐りに缄を丽ってからでないと、咯祸をしない。
7:4 また辉眷から耽ったときには、咳を蓝めてからでないと、咯祸をせず、なおそのほかにも、钦、拳、萍达を丽うことなど、牢から减けついでかたく奸っている祸が、たくさんあった。
7:5 そこで、パリサイ客と围恕池荚たちとは、イエスに恳ねた、≈なぜ、あなたの娘灰たちは、牢の客の咐帕えに骄って殊まないで、稍爵な缄でパンを咯べるのですか∽。
7:6 イエスは咐われた、≈イザヤは、あなたがた刀帘荚について、こう今いているが、それは努磊な吐咐である、∝この瘫は、庚さきではわたしを飞うが、その看はわたしから斌く违れている。
7:7 客粗のいましめを兜として兜え、痰罢蹋にわたしを且んでいる≠。
7:8 あなたがたは、坷のいましめをさしおいて、客粗の咐帕えを盖脊している∽。
7:9 また、咐われた、≈あなたがたは、极尸たちの咐帕えを奸るために、よくも坷のいましめを嘉てたものだ。
7:10 モ〖セは咐ったではないか、∝摄と熟とを飞え≠、また∝摄または熟をののしる荚は、涩ず秽に年められる≠と。
7:11 それだのに、あなたがたは、もし客が摄または熟にむかって、あなたに汗惧げるはずのこのものはコルバン、すなわち、丁え湿ですと咐えば、それでよいとして、
7:12 その客は摄熟に滦して、もう部もしないで貉むのだと咐っている。
7:13 こうしてあなたがたは、极尸たちが减けついだ咐帕えによって、坷の咐を痰にしている。また、このような祸をしばしばおこなっている∽。
7:14 それから、イエスは浩び凡桨を钙び大せて咐われた、≈あなたがたはみんな、わたしの咐うことを使いて哥るがよい。
7:15 すべて嘲から客の面にはいって、客をけがしうるものはない。かえって、客の面から叫てくるものが、客をけがすのである。
7:16 √使く吉のある荚は使くがよい⊥∽。
7:17 イエスが凡桨を违れて踩にはいられると、娘灰たちはこの膦について恳ねた。
7:18 すると、咐われた、≈あなたがたも、そんなに七いのか。すべて、嘲から客の面にはいって丸るものは、客を兵し评ないことが、わからないのか。
7:19 それは客の看の面にはいるのではなく、盛の面にはいり、そして、嘲に叫て乖くだけである∽。イエスはこのように、どんな咯湿でもきよいものとされた。
7:20 さらに咐われた、≈客から叫て丸るもの、それが客をけがすのである。
7:21 すなわち柒婶から、客の看の面から、碍い蛔いが叫て丸る。稍墒乖、硼み、沪客、
7:22 疮包、炫瓦、假碍、到き、攻咖、攀み、瑞り、光她、厄迷。
7:23 これらの碍はすべて柒婶から叫てきて、客をけがすのである∽。
パリサイ巧の客茫と围恕池荚茫が、エルサレムから、ガリラヤ孟数で省不离兜をしているイエスのところに礁まってきました。おそらく、イエスの兜えとそれに燃う蜗ある度の苯がガリラヤ孟数に弓まり、揉らの吉にも掐り、极尸茫とは般う兜えを棱いているイエスに、客」が炊步されていくことを紊しとしない揉らは、イエスの漂きを烁巢しようとして、また、イエスを梳らえる庚悸斧つけようとして礁まって丸たと蛔われます。
揉らは、イエスの娘灰茫が、ユダヤ客の健兜弄なきよめの惮搂である咯祸涟に缄を丽うことをしていないのを斧て、イエスに、≈なぜ、あなたの娘灰たちは、牢の客の咐帕えに骄って殊まないで、稍爵な缄でパンを咯べるのですか∽∈5泪∷と啼いかけました。
そのような揉らにイエスは、≈あなたがた刀帘荚…∽∈6泪∷と钙びかけて、吐咐荚イザヤの咐驼を苞脱しました。、∝この瘫は、庚さきではわたしを飞うが、その看はわたしから斌く违れている。 客粗のいましめを兜として兜え、痰罢蹋にわたしを且んでいる≠∈イザヤ29¨13∷ あなたがたは、坷のいましめをさしおいて、客粗の咐帕えを盖脊している∽∈6×8泪∷
そして、揉らの贡撅弄な刀帘について、办つの毋として、シナイ怀でモ〖セが坷から鉴かった咐驼を苞脱して∈叫エジプト20¨12、21¨17∷、弄嘲れな揉らの刀帘弄な慨赌栏宠を回纽しました。∈9×13泪∷
揉らの慨赌栏宠は刀帘に塔ちており、揉らの看の蛔いと咐瓢は、≈ あなたがたは、坷のいましめをさしおいて、客粗の咐帕えを盖脊している∽∈8泪∷、≈あなたがたは、极尸たちの咐帕えを奸るために、よくも坷のいましめを嘉てたものだ∽∈9泪∷、≈あなたがたは、极尸たちが减けついだ咐帕えによって、坷の咐を痰にしている。また、このような祸をしばしばおこなっている∽∈13泪∷とイエスが赌ったとおりです。それは、吐咐荚イザヤがあなたがたのことを努磊に吐咐しているとイエスが赌っていることでもあります。∈6×7泪、イザヤ29¨13∷。揉らの健兜8弄な栏宠は、斧えるところは润撅に坷に滦して飞槭でありますが、揉らの看は、すべての富である坷から违れてしまっているということでした。
イエスの揉らへの络美な横の回纽には、部とも咐えない林谗炊がありますが、讳茫客粗は、答塑弄に厂もれなく刀帘荚であるということも回纽されていると蛔います。
讳极咳も丹を烧けていないと、极脸と≈ええかっこしぃ〖∽になってしまうものであります。讳が刀帘に丹を烧けるときの壳们ポイントは、
客から刀帘∈横∷を回纽された箕に≈そんなこと痰い∽と鸟钩する看の瓢きがあるとき……脯吊に≈どこがですか々∽と使いてみると紊いから。
极尸がした帘をいつまでも承えているとき……≈极尸はこれだけのことをしてあげた∽という、斧手りを滇める布看があるから。
蛔っていること、咐うこと、していることの汗が痰いかどうか……まったく汗が痰いことはありえないが、その汗を井さくするようにはできるから。
慨赌荚として、刀帘の横はしたくないと蛔うので、肩に看を汤け畔して看を玫っていただき、肩に搭ばれない刀帘があれば铲い猖めて、イエスによる枷しを减け艰っていく荚でありたいと搓います。
极尸をよく斧せるために看が坷から违れ、妨及弄に客の咐い帕えを奸る刀帘荚になるのではなく、讳たちの看の蛔い∈21×22泪∷をすべて梦っておられる肩を摆れ、肩によって看をきよめて暮いて栏宠しましょう。ハレルヤ—
7奉17泣 ∝陀霍いのない陀≠ マルコによる省不今6鞠30×56泪
6:30 さて、蝗盘たちはイエスのもとに礁まってきて、极尸たちがしたことや兜えたことを、みな鼠桂した。
6:31 するとイエスは揉らに咐われた、≈さあ、あなたがたは、客を闰けて间しい疥へ乖って、しばらく蒂むがよい∽。それは、叫掐りする客が驴くて、咯祸をする菜もなかったからである。
6:32 そこで揉らは客を闰け、疆に捐って间しい疥へ乖った。
6:33 ところが、驴くの客」は揉らが叫かけて乖くのを斧、それと丹づいて、数」の漠」からそこへ、办せいに额けつけ、揉らより黎に缅いた。
6:34 イエスは疆から惧がって络ぜいの凡桨をごらんになり、霍う荚のない陀のようなその铜屯を考くあわれんで、いろいろと兜えはじめられた。
6:35 ところが、はや箕もおそくなったので、娘灰たちはイエスのもとにきて咐った、≈ここは间しい疥でもあり、もう箕もおそくなりました。
6:36 みんなを豺欢させ、めいめいで部か咯べる湿を倾いに、まわりの婶皖や录」へ乖かせてください∽。
6:37 イエスは批えて咐われた、≈あなたがたの缄で咯湿をやりなさい∽。娘灰たちは咐った、≈わたしたちが企纱デナリものパンを倾ってきて、みんなに咯べさせるのですか∽。
6:38 するとイエスは咐われた。≈パンは傣つあるか。斧てきなさい∽。揉らは澄かめてきて、≈皋つあります。それに蝶が企ひき∽と咐った。
6:39 そこでイエスは、みんなを寥」に尸けて、滥琉の惧にすわらせるように炭じられた。
6:40 客」は、あるいは纱客ずつ、あるいは皋浇客ずつ、误をつくってすわった。
6:41 それから、イエスは皋つのパンと企ひきの蝶とを缄に艰り、欧を赌いでそれを剿省し、パンをさき、娘灰たちにわたして芹らせ、また、企ひきの蝶もみんなにお尸けになった。
6:42 みんなの荚は咯べて塔盛した。
6:43 そこで、パンくずや蝶の荒りを礁めると、浇企のかごにいっぱいになった。
6:44 パンを咯べた荚は盟皋篱客であった。
6:45 それからすぐ、イエスは极尸で凡桨を豺欢させておられる粗に、しいて娘灰たちを疆に捐り哈ませ、羹こう催のベツサイダへ黎におやりになった。
6:46 そして凡桨に侍れてから、掸るために怀へ锣かれた。
6:47 图数になったとき、疆は长のまん面に叫ており、イエスだけが桅孟におられた。
6:48 ところが嫡慎が酷いていたために、娘灰たちがこぎ呛んでいるのをごらんになって、屉汤けの煌箕ごろ、长の惧を殊いて揉らに夺づき、そのそばを奶り册ぎようとされた。
6:49 揉らはイエスが长の惧を殊いておられるのを斧て、桐晤だと蛔い、络兰で东んだ。
6:50 みんなの荚がそれを斧て、おじ恫れたからである。しかし、イエスはすぐ揉らに兰をかけ、≈しっかりするのだ。わたしである。恫れることはない∽と咐われた。
6:51 そして、揉らの疆に捐り哈まれると、慎はやんだ。揉らは看の面で、润撅に睹いた。
6:52 黎のパンのことを哥らず、その看が七くなっていたからである。
6:53 揉らは长を畔り、ゲネサレの孟に缅いて疆をつないだ。
6:54 そして疆からあがると、客」はすぐイエスと梦って、
6:55 その孟数をあまねく额けめぐり、イエスがおられると使けば、どこへでも陕客を静にのせて笨びはじめた。
6:56 そして、录でも漠でも婶皖でも、イエスがはいって乖かれる疥では、陕客たちをその弓眷におき、せめてその惧缅のふさにでも、さわらせてやっていただきたいと、お搓いした。そしてさわった荚は厂いやされた。
イエス屯はご极尸のところに病し大せてくる络廓の凡桨をごらんになって、霍う荚のない陀のようなその铜屯を考くあわれまれました∈34泪∷
そして、いろいろと兜えはじめられました∈34泪∷。また、鄂盛になった皋篱客笆惧の凡桨を皋つのパンと企嗓の蝶を剿省して尸け涂えて、揉らのお盛を塔たされました∈35×44泪∷。また、イエス屯はお办客で掸るために怀に乖かれました∈45×46泪∷。また、娘灰茫だけでガリラヤ感に疆で伶ぎ叫し、感の靠ん面まで乖ったところで嫡慎が酷いてきて、誊弄孟の羹こう催のベッサイダになかなかたどり缅くことができずに氦っているときに、イエス屯は、感烫を殊いて揉らの疆のところまで丸られ、疆に捐り哈まれて慎を贿ませました∈45×52泪∷。また、疆が催についてイエス屯が疆からあがられると、イエス屯がおられるところならどこででも、客」は驴くの陕客をイエス屯のところに息れて丸ました。イエス屯は揉らを烃されました∈53×56泪∷。
このようにイエス屯は、ご极咳を慨じる荚たちの陀霍いとなってくださって、讳たちに涩妥なことを兜えてくださり、栏宠∈咯稳∷の涩妥も塔たしてくださり、讳たちのためにとりなして掸ってくださり、氦ったときには锦けてくださり、陕も烃してくださる。イエス屯に蛙われている宫いを讳たちは炊颊しましょう。
イエス屯は、ご极咳に蛙われていない客」を考くあわれまれます。
イエス屯に蛙われている宫いを梦っている讳たちは、≈肩はわたしの艘荚であって、わたしには顺しいことがない。∽∈豁视23¨1∷と桂球し、イエス屯と票じ丹积ちで、まだイエス屯に蛙われていない客」のために、陀霍いなるイエス屯を帕えていきましょう。ハレルヤ—
7奉10泣 ∝バプテスマのヨハネの赂哼≠ マルコによる省不今6鞠14×29泪
6:14 さて、イエスの叹が梦れわたって、ヘロデ拨の吉にはいった。ある客」は≈バプテスマのヨハネが、秽客の面からよみがえってきたのだ。それで、あのような蜗が揉のうちに漂いているのだ∽と咐い、
6:15 戮の客」は≈揉はエリヤだ∽と咐い、また戮の客」は≈牢の吐咐荚のような吐咐荚だ∽と咐った。
6:16 ところが、ヘロデはこれを使いて、≈わたしが俭を磊ったあのヨハネがよみがえったのだ∽と咐った。
6:17 このヘロデは、极尸の坊娘ピリポの菏ヘロデヤをめとったが、そのことで、客をつかわし、ヨハネを梳えて滚につないだ。
6:18 それは、ヨハネがヘロデに、≈坊娘の菏をめとるのは、よろしくない∽と咐ったからである。
6:19 そこで、ヘロデヤはヨハネを酣み、揉を沪そうと蛔っていたが、できないでいた。
6:20 それはヘロデが、ヨハネは赖しくて阑なる客であることを梦って、揉を恫れ、揉に瘦割を裁え、またその兜を使いて润撅に呛みながらも、なお搭んで使いていたからである。
6:21 ところが、よい怠柴がきた。ヘロデは极尸の寐栏泣の剿に、光幢や经够やガリラヤの脚惟った客たちを痉いて便柴を号したが、
6:22 そこへ、このヘロデヤの碳がはいってきて神をまい、ヘロデをはじめ误郝の客たちを搭ばせた。そこで拨はこの警谨に≈ほしいものはなんでも咐いなさい。あなたにあげるから∽と咐い、
6:23 さらに≈ほしければ、この柜の染尸でもあげよう∽と览って咐った。
6:24 そこで警谨は郝をはずして、熟に≈部をお搓いしましょうか∽と恳ねると、熟は≈バプテスマのヨハネの俭を∽と批えた。
6:25 するとすぐ、警谨は缔いで拨のところに乖って搓った、≈海すぐに、バプテスマのヨハネの俭を诉にのせて、それをいただきとうございます∽。
6:26 拨は润撅に氦ったが、いったん览ったのと、また误郝の客たちの缄涟、警谨の搓いを锣けることを攻まなかった。
6:27 そこで、拨はすぐに币始をつかわし、ヨハネの俭を积って丸るように炭じた。币始は叫て乖き、滚面でヨハネの俭を磊り、
6:28 诉にのせて积ってきて警谨に涂え、警谨はそれを熟にわたした。
6:29 ヨハネの娘灰たちはこのことを使き、その秽挛を苞き艰りにきて、疏に羌めた。
イエスの兜えとそれに燃う眶」の蜗ある度により、イエスの叹がガリラヤ孟数にも梦れわたり、碰箕、ガリラヤ孟数とペレヤ孟数の柜肩であったヘロデˇアンテパス拨は、客」からイエスの苯を使き、≈わたしが俭を磊ったあのヨハネがよみがえったのだ∽と咐いました∈6¨16∷。
ヘロデ拨は奠腆の围恕に般瓤して、极尸の坊娘ピリポの菏であるヘロデヤを极尸の菏として忿えたことをバプテスマのヨハネから、≈坊娘の菏をめとるのは、よろしくない∽と回纽され∈6¨18∷、そのことに跑りを积ち、バプテスマのヨハネを梳らえて抨滚しました。しかし、ヘロデ拨はヨハネを潞飞し、碰锨しながらも、その兜えを搭んで使いていました。しかし、菏のヘロデヤはヨハネを酣み、沪す怠柴を晾っていました。そして、その怠柴が爽れた箕の屯灰が惧淡の阑今塑矢です。
バプテスマのヨハネは煌省不今すべてに判眷しており、润撅に脚妥な舔充を么った客でありました。煌省不今からバプテスマのヨハネの淡祸を却胯してみましょう。
マタイ3¨1×17
3:1 そのころ、バプテスマのヨハネが附れ、ユダヤの褂填で兜を离べて咐った、
3:2 ≈铲い猖めよ、欧柜は夺づいた∽。
3:3 吐咐荚イザヤによって、≈褂填で钙ばわる荚の兰がする、∝肩の苹を洒えよ、その苹囤をまっすぐにせよ≠∽と咐われたのは、この客のことである。
3:4 このヨハネは、らくだの逃ごろもを缅湿にし、锅に乳の掠をしめ、いなごと填酞とを咯湿としていた。
3:5 すると、エルサレムとユダヤ链炮とヨルダン身夺办掠の客」が、ぞくぞくとヨハネのところに叫てきて、
3:6 极尸の横を桂球し、ヨルダン李でヨハネからバプテスマを减けた。
3:7 ヨハネは、パリサイ客やサドカイ客が络ぜいバプテスマを减けようとしてきたのを斧て、揉らに咐った、≈まむしの灰らよ、趋ってきている坷の跑りから、おまえたちはのがれられると、だれが兜えたのか。
3:8 だから、铲猖めにふさわしい悸を冯べ。
3:9 极尸たちの摄にはアブラハムがあるなどと、看の面で蛔ってもみるな。おまえたちに咐っておく、坷はこれらの佬ころからでも、アブラハムの灰を弹すことができるのだ。
3:10 舌がすでに腾の含もとに弥かれている。だから、紊い悸を冯ばない腾はことごとく磊られて、残の面に抨げ哈まれるのだ。
3:11 わたしは铲猖めのために、垮でおまえたちにバプテスマを鉴けている。しかし、わたしのあとから丸る客はわたしよりも蜗のあるかたで、わたしはそのくつをぬがせてあげる猛うちもない。このかたは、阑晤と残とによっておまえたちにバプテスマをお鉴けになるであろう。
3:12 また、抬を缄に积って、虑ち眷の渠をふるい尸け、渠は烈に羌め、からは久えない残で酒き嘉てるであろう∽。
3:13 そのときイエスは、ガリラヤを叫てヨルダン李に附れ、ヨハネのところにきて、バプテスマを减けようとされた。
3:14 ところがヨハネは、それを蛔いとどまらせようとして咐った、≈わたしこそあなたからバプテスマを减けるはずですのに、あなたがわたしのところにおいでになるのですか∽。
3:15 しかし、イエスは批えて咐われた、≈海は减けさせてもらいたい。このように、すべての赖しいことを喇舰するのは、われわれにふさわしいことである∽。そこでヨハネはイエスの咐われるとおりにした。
3:16 イエスはバプテスマを减けるとすぐ、垮から惧がられた。すると、斧よ、欧が倡け、坷の告晤がはとのように极尸の惧に布ってくるのを、ごらんになった。
3:17 また欧から兰があって咐った、≈これはわたしの唉する灰、わたしの看にかなう荚である∽。
マルコ1¨1×15
1:1 坷の灰イエスˇキリストの省不のはじめ。
1:2 吐咐荚イザヤの今に、≈斧よ、わたしは蝗をあなたの黎につかわし、あなたの苹を腊えさせるであろう。
1:3 褂填で钙ばわる荚の兰がする、∝肩の苹を洒えよ、その苹囤をまっすぐにせよ≠∽と今いてあるように、
1:4 バプテスマのヨハネが褂填に附れて、横のゆるしを评させる铲猖めのバプテスマを离べ帕えていた。
1:5 そこで、ユダヤ链炮とエルサレムの链交瘫とが、揉のもとにぞくぞくと叫て乖って、极尸の横を桂球し、ヨルダン李でヨハネからバプテスマを减けた。
1:6 このヨハネは、らくだの逃ごろもを咳にまとい、锅に乳の掠をしめ、いなごと填酞とを咯湿としていた。
1:7 揉は离べ帕えて咐った、≈わたしよりも蜗のあるかたが、あとからおいでになる。わたしはかがんで、そのくつのひもを豺く猛うちもない。
1:8 わたしは垮でバプテスマを鉴けたが、このかたは、阑晤によってバプテスマをお鉴けになるであろう∽。
1:9 そのころ、イエスはガリラヤのナザレから叫てきて、ヨルダン李で、ヨハネからバプテスマをお减けになった。
1:10 そして、垮の面から惧がられるとすぐ、欧が析けて、阑晤がはとのように极尸に布って丸るのを、ごらんになった。
1:11 すると欧から兰があった、≈あなたはわたしの唉する灰、わたしの看にかなう荚である∽。
1:12 それからすぐに、告晤がイエスを褂填に纳いやった。
1:13 イエスは煌浇泣のあいだ褂填にいて、サタンの活みにあわれた。そして矫もそこにいたが、告蝗たちはイエスに慌えていた。
1:14 ヨハネが梳えられた稿、イエスはガリラヤに乖き、坷の省不を离べ帕えて咐われた、
1:15 ≈箕は塔ちた、坷の柜は夺づいた。铲い猖めて省不を慨ぜよ∽。
ルカ1¨5×25、39×45、57×80
1:5 ユダヤの拨ヘロデの坤に、アビヤの寥の鹤皇で叹をザカリヤという荚がいた。その菏はアロン踩の碳のひとりで、叹をエリサベツといった。
1:6 ふたりとも坷のみまえに赖しい客であって、肩の颤めと年めとを、みな皖刨なく乖っていた。
1:7 ところが、エリサベツは稍钎の谨であったため、揉らには灰がなく、そしてふたりともすでに钳戏いていた。
1:8 さてザカリヤは、その寥が碰戎になり坷のみまえに鹤皇の坛をしていたとき、
1:9 鹤皇喀の捶毋に骄ってくじを苞いたところ、肩の阑疥にはいって贯をたくことになった。
1:10 贯をたいている粗、驴くの瘫桨はみな嘲で掸っていた。
1:11 すると肩の告蝗が附れて、贯门の宝に惟った。
1:12 ザカリヤはこれを斧て、おじ锨い、恫奢の前に奖われた。
1:13 そこで告蝗が揉に咐った、≈恫れるな、ザカリヤよ、あなたの掸が使きいれられたのだ。あなたの菏エリサベツは盟の灰を缓むであろう。その灰をヨハネと叹づけなさい。
1:14 揉はあなたに搭びと弛しみとをもたらし、驴くの客」もその寐栏を搭ぶであろう。
1:15 揉は肩のみまえに络いなる荚となり、ぶどう简や动い简をいっさい胞まず、熟の论柒にいる箕からすでに阑晤に塔たされており、
1:16 そして、イスラエルの驴くの灰らを、肩なる揉らの坷に惟ち耽らせるであろう。
1:17 揉はエリヤの晤と蜗とをもって、みまえに黎惟って乖き、摄の看を灰に羹けさせ、嫡らう荚に盗客の蛔いを积たせて、腊えられた瘫を肩に洒えるであろう∽。
1:18 するとザカリヤは告蝗に咐った、≈どうしてそんな祸が、わたしにわかるでしょうか。わたしは戏客ですし、菏も钳をとっています∽。
1:19 告蝗が批えて咐った、≈わたしは坷のみまえに惟つガブリエルであって、この搭ばしい梦らせをあなたに胳り帕えるために、つかわされたものである。
1:20 箕が丸れば喇舰するわたしの咐驼を慨じなかったから、あなたは庚がきけなくなり、この祸の弹る泣まで、ものが咐えなくなる∽。
1:21 瘫桨はザカリヤを略っていたので、揉が阑疥柒で菜どっているのを稍蛔的に蛔っていた。
1:22 ついに揉は叫てきたが、湿が咐えなかったので、客」は揉が阑疥柒でまぼろしを斧たのだと哥った。揉は揉らに圭哭をするだけで、苞きつづき、庚がきけないままでいた。
1:23 それから坛の袋泣が姜ったので、踩に耽った。
1:24 そののち、菏エリサベツはみごもり、皋か奉のあいだ苞きこもっていたが、
1:25 ≈肩は、海わたしを看にかけてくださって、客」の粗からわたしの醚を艰り近くために、こうしてくださいました∽と咐った。
1:39 そのころ、マリヤは惟って、络缔ぎで怀韦へむかいユダの漠に乖き、
1:40 ザカリヤの踩にはいってエリサベツにあいさつした。
1:41 エリサベツがマリヤのあいさつを使いたとき、その灰が论柒でおどった。エリサベツは阑晤に塔たされ、
1:42 兰光く东んで咐った、≈あなたは谨の面で剿省されたかた、あなたの论の悸も剿省されています。
1:43 肩の熟惧がわたしのところにきてくださるとは、なんという各鄙でしょう。
1:44 ごらんなさい。あなたのあいさつの兰がわたしの吉にはいったとき、灰丁が论柒で搭びおどりました。
1:45 肩のお胳りになったことが涩ず喇舰すると慨じた谨は、なんとさいわいなことでしょう∽。
1:57 さてエリサベツは奉が塔ちて、盟の灰を缓んだ。
1:58 夺疥の客」や科虏は、肩が络きなあわれみを揉谨におかけになったことを使いて、鼎どもに搭んだ。
1:59 痊泣誊になったので、湍な灰に充伍をするために客」がきて、摄の叹にちなんでザカリヤという叹にしようとした。
1:60 ところが、熟科は、≈いいえ、ヨハネという叹にしなくてはいけません∽と咐った。
1:61 客」は、≈あなたの科虏の面には、そういう叹のついた荚は、ひとりもいません∽と揉谨に咐った。
1:62 そして摄科に、どんな叹にしたいのですかと、圭哭で恳ねた。
1:63 ザカリヤは今饶を积ってこさせて、それに≈その叹はヨハネ∽と今いたので、みんなの荚は稍蛔的に蛔った。
1:64 すると、惟ちどころにザカリヤの庚が倡けて厘がゆるみ、胳り叫して坷をほめたたえた。
1:65 夺疥の客」はみな恫れをいだき、またユダヤの怀韦の魂るところに、これらの祸がことごとく胳り帕えられたので、
1:66 使く荚たちは厂それを看に伪めて、≈この灰は、いったい、どんな荚になるだろう∽と胳り圭った。肩のみ缄が揉と鼎にあった。
1:67 摄ザカリヤは阑晤に塔たされ、吐咐して咐った、
1:68 ≈肩なるイスラエルの坷は、ほむべきかな。坷はその瘫を杠みてこれをあがない、
1:69 わたしたちのために颠の逞を】送ダビデの踩にお惟てになった。
1:70 概くから、阑なる吐咐荚たちの庚によってお胳りになったように、
1:71 わたしたちを浓から、またすべてわたしたちを窿む荚の缄から、颠い叫すためである。
1:72 こうして、坷はわたしたちの摄聊たちにあわれみをかけ、その阑なる防腆、
1:73 すなわち、摄聊アブラハムにお惟てになった览いをおぼえて、
1:74 わたしたちを浓の缄から颠い叫し、
1:75 栏きている嘎り、きよく赖しく、みまえに恫れなく慌えさせてくださるのである。
1:76 湍な灰よ、あなたは、いと光き荚の吐咐荚と钙ばれるであろう。肩のみまえに黎惟って乖き、その苹を洒え、
1:77 横のゆるしによる颠を】その瘫に梦らせるのであるから。
1:78 これはわたしたちの坷のあわれみ考いみこころによる。また、そのあわれみによって、泣の各が惧からわたしたちに巫み、
1:79 芭辊と秽の雹とに交む荚を救し、わたしたちの颅を士下の苹へ瞥くであろう∽。
1:80 湍な灰は喇墓し、その晤も动くなり、そしてイスラエルに附れる泣まで、褂填にいた。
ヨハネ1¨6×8、15×37
1:6 ここにひとりの客があって、坷からつかわされていた。その叹をヨハネと咐った。
1:7 この客はあかしのためにきた。各についてあかしをし、揉によってすべての客が慨じるためである。
1:8 揉は各ではなく、ただ、各についてあかしをするためにきたのである。
1:15 ヨハネは揉についてあかしをし、东んで咐った、≈∝わたしのあとに丸るかたは、わたしよりもすぐれたかたである。わたしよりも黎におられたからである≠とわたしが咐ったのは、この客のことである∽。
1:16 わたしたちすべての荚は、その塔ち塔ちているものの面から减けて、めぐみにめぐみを裁えられた。
1:17 围恕はモ〖セをとおして涂えられ、めぐみとまこととは、イエスˇキリストをとおしてきたのである。
1:18 坷を斧た荚はまだひとりもいない。ただ摄のふところにいるひとり灰なる坷だけが、坷をあらわしたのである。
1:19 さて、ユダヤ客たちが、エルサレムから鹤皇たちやレビ客たちをヨハネのもとにつかわして、≈あなたはどなたですか∽と啼わせたが、その箕ヨハネが惟てたあかしは、こうであった。
1:20 すなわち、揉は桂球して容まず、≈わたしはキリストではない∽と桂球した。
1:21 そこで、揉らは啼うた、≈それでは、どなたなのですか、あなたはエリヤですか∽。揉は≈いや、そうではない∽と咐った。≈では、あの吐咐荚ですか∽。揉は≈いいえ∽と批えた。
1:22 そこで、揉らは咐った、≈あなたはどなたですか。わたしたちをつかわした客」に、批えを积って乖けるようにしていただきたい。あなた极咳をだれだと雇えるのですか∽。
1:23 揉は咐った、≈わたしは、吐咐荚イザヤが咐ったように、∝肩の苹をまっすぐにせよと褂填で钙ばわる荚の兰≠である∽。
1:24 つかわされた客たちは、パリサイ客であった。
1:25 揉らはヨハネに啼うて咐った、≈では、あなたがキリストでもエリヤでもまたあの吐咐荚でもないのなら、なぜバプテスマを鉴けるのですか∽。
1:26 ヨハネは揉らに批えて咐った、≈わたしは垮でバプテスマを鉴けるが、あなたがたの梦らないかたが、あなたがたの面に惟っておられる。
1:27 それがわたしのあとにおいでになる数であって、わたしはその客のくつのひもを豺く猛うちもない∽。
1:28 これらのことは、ヨハネがバプテスマを鉴けていたヨルダンの羹こうのベタニヤであったのである。
1:29 その外泣、ヨハネはイエスが极尸の数にこられるのを斧て咐った、≈斧よ、坤の横を艰り近く坷の井陀。
1:30 ∝わたしのあとに丸るかたは、わたしよりもすぐれたかたである。わたしよりも黎におられたからである≠とわたしが咐ったのは、この客のことである。
1:31 わたしはこのかたを梦らなかった。しかし、このかたがイスラエルに附れてくださるそのことのために、わたしはきて、垮でバプテスマを鉴けているのである∽。
1:32 ヨハネはまたあかしをして咐った、≈わたしは、告晤がはとのように欧から布って、揉の惧にとどまるのを斧た。
1:33 わたしはこの客を梦らなかった。しかし、垮でバプテスマを鉴けるようにと、わたしをおつかわしになったそのかたが、わたしに咐われた、∝ある客の惧に、告晤が布ってとどまるのを斧たら、その客こそは、告晤によってバプテスマを鉴けるかたである≠。
1:34 わたしはそれを斧たので、このかたこそ坷の灰であると、あかしをしたのである∽。
1:35 その外泣、ヨハネはまたふたりの娘灰たちと办斤に惟っていたが、
1:36 イエスが殊いておられるのに誊をとめて咐った、≈斧よ、坷の井陀∽。
1:37 そのふたりの娘灰は、ヨハネがそう咐うのを使いて、イエスについて乖った。
墓」と阑今塑矢を苞脱しましたが、、煌省不今のバプテスマのヨハネの淡祸を粕み圭わせると润撅に炊瓢します。イエス屯のために苹洒えをし、イエス屯を疽拆して、イエス屯に丽伍を鉴けるために坷から腐わされたヨハネは、横のゆるしを评させる铲い猖めのバプテスマを络廓のユダヤ客に鉴けていました。このことから、铲い猖めがイエスの省不を慨じるに魂る苹洒えであることの罢蹋を考く蛔うことができます。
バプテスマのヨハネから铲い猖めのバプテスマを减けるユダヤ客が络廓弹こり、また、ヨハネの娘灰になる荚も络廓いました。それゆえ、バプテスマのヨハネの逼读蜗は润撅に络きなものであったと蛔われます。
讳たちも、バプテスマのヨハネのようにイエス屯を疽拆するものとして、极尸が弥かれている孟拌において逼读蜗のある荚でありたいと蛔います。
バプテスマのヨハネから池ぶことは、熟の论柒にいる箕から阑晤に塔たされて喇墓し、坷からの蝗炭を紊くわきまえ梦って、瞄悸に悸乖していた客であることです。
また、ヨハネが娘灰茫と鼎にいたことから、チ〖ムでの漂きには逼读蜗があると咐えます。
バプテスマのヨハネのように、讳たちも阑晤に塔たされて、肩にある坊娘恍隋と鼎にチ〖ムで漂き、肩からの蝗炭を链うしていくことができます。
そして、イエスが娘灰たちに炭じられた、≈ わたしは、糠しいいましめをあなたがたに涂える、高に唉し圭いなさい。わたしがあなたがたを唉したように、あなたがたも高に唉し圭いなさい。 高に唉し圭うならば、それによって、あなたがたがわたしの娘灰であることを、すべての荚が千めるであろう∽∈ヨハネ13¨34×35∷とあるように、この颤めを悸乖していくならば、この坤に滦して、イエス屯を疽拆し、イエス屯を慨じるための苹洒えをしたバプテスマのヨハネのように、逼读蜗のあるイエス屯の娘灰になれるのではないでしょうか。ハレルヤ——